2009/08/28 | So we'll go no more a roving
类别(你们看得懂的) | 评论(0) | 阅读(46) | 发表于 08:24

Lord Byron

So we'll go no more a roving

So late into the night

Though the heart  be still as loving

Though the moon be still as bringt

 

For the sword outwears its sheath

And the soul wears out the breast

And the heart must pause to breathe

And love itself have rest

 

Though the night was made for loving

And the day returns to soon

Yet we'll go no more a roving

By the night of the moon

 

查良铮 译

好吧,让我们不再一起漫游
消磨这幽深的夜晚
尽管这颗心仍旧迷恋
尽管月光还那么灿烂
因为剑能够磨破剑鞘
灵魂也把胸膛磨穿
这颗心呵,它得停下来呼吸
爱情也得有停歇的时候
虽然夜晚为爱情而降临
很快地,很快又将是白昼
但在这月光的世界里
我们已不再一起漫游
 

0

评论Comments